Schlagwort-Archiv: Flakk

In den Fjorden

163 km I 0:11:24 I 2.162 km I 5:13:44 I Flakk – Namsos

image

Viel Meer. Der erste Seeadler und Kraniche. Auch das erste Gespräch mit einem Randonneur-Kollegen, der auf der Rückreise vom Kap ist. 4.000 Kilometer hat er in den Beinen aus Deutschland über Schweden und jetzt zurück erst durch Norwegen und dann wieder durch Schweden. Er erzählte was von Schnee am Nordkap. Muss bei einem Tagesdurchschnitt aber auch zwei bis drei Wochen her sein.

Ich schlängele und tänzele die Anstiege hoch und runter. Und davon gibt es hier einige. Der Erste direkt nach der Fährankunft in Rorvika.

image

Nach einem sehr grauen Morgen riss es am späteren Vormittag auf und den Rest des Tages für ich wieder im strahlenden Sonnenschein. Klasse. Selbst eine Strassensperrung konnte mich nicht aufhalten.

image

Nach dem Motto Mut zum Risiko bin ich einfach durch und dann tatsächlich auch dort herausgekommen, wo ich hin wollte. Manchmal klappt sowas ja. Ich habe mich jedenfalls sehr gefreut, dass ich keinen Umweg fahren musste.

image

 

Score at half time

It took me 14 days to get to Namsos and chances are good that I might reach the North Cape in time. For now this sounds fine with me. The trip from Flakk to Namsos included everything that is typical for this region. Long inlets, steep hills and plenty of Norwegian daily live. I spotted this creative outburst below on the 720 to Malm.

image

Looks like modern rock painting. Haven’t seen anybody painting it but I am sure it must be an adult male that created this lines.

Another man made thing caught my interest later on at the side of the same road.

image

What looks like a Christo monument is just pure aquaculture. The blue plastic barrels act as buoys for long lines under water that are overgrown by common or blue mussels. But it looks very nice from above.

image

Most of my views were very marine. Fjords and hills or hills and meadows or woods and hills. It was never boring and always interesting to guess and than see what came after the next hilltop.

The day ended at the camping site in Namsos. The number of travelling bicyclist has increased drastically.

One last story for today: Shortly before I got to Namsos I had a collision when I went down a hill. I think we both were shocked by the encounter as I hit him head-on. Still a little shaky it seemed that no major parts were broken when the butterfly headed towards the meadows.

Wieder an der Küste

144 km I 0:08:41 I 1.999 km I 5:02:20 I Oppdal – Flakk

image

Heute habe ich endlich die Atlantikküste erreicht. Jetzt kann es auf den Kystriksveien gehen. Nach der längeren Berechnung habe ich jetzt die Hälfte, andere Angaben lauten noch 1.600 Kilometer.  Die letzten drei Tage waren ziemlich fordernd, auch wenn es gestern gegen den späten Nachmittag und heute Vormittag längere Abfahrtsstrecken gab. Die meiste Zeit ging es jedoch auf dem ziemlich entnervenden E6 zwischen weißem Randstreifen und Grasnarbe entlang. Schön waren auch heute die Ausblicke auf die Berge,

image

die Wasserfälle und Stromschnellen,

image

sowie natürlich auch die Dörfer.

image

Für Trondheim werde ich mir wohl ein anderes Mal Zeit nehmen müssen. Heute hat mich allein die Navigation durch die Stadt ziemlich gefordert und dann war mir das Zelt doch näher als das Sightseeing.

Die gute Nachricht und was zum Schmunzeln. Hier bei Trondheim gibt es eine Haltestelle für Biologen.

image

 

Ready for part two

I am at the Atlantic coast.

image

Tonight I hope to hear the sound of the waves and the sea gulls hovering in the sky. Tomorrow I will be starting my day with my first inner Norwegian ferry trip. It will not be my last.

I am leaving the high mountains behind to face the coastal hills of the Atlantic Coast. So it will not become boring the next two weeks. Today started with some downhills passages on the very busy E6. Just a very few cycling lanes allowed some relaxing rolling.

image

Various times during the day I find myself discussing and evaluating things and events in my mind in English. I have switched into this mode automatically.  But this is just a collateral I am still the same as before. At least nearly the same.

image

For today there are no more wise words to share. As you see from the picture above I am still able to smile. At least when the daily pedalling had been done. Seeing you all soon on this channel.